高級翻譯專(zhuān)業(yè)馬院長(cháng)為入學(xué)新生們進(jìn)行專(zhuān)題講座,并為學(xué)生們解疑釋惑。就是那場(chǎng)講座,讓劉澤濤深受觸動(dòng)。馬院長(cháng)說(shuō):英語(yǔ)是一項真正的可以?xún)?yōu)質(zhì)就業(yè)的技能,把英語(yǔ)學(xué)好,成為高級翻譯,你將賺取豐厚報酬,結交高端人士,游遍天下美景,嘗遍天下美食。選擇高級翻譯專(zhuān)業(yè),助你邁入高端生活,終將成就你的非凡人生!我們八維高級翻譯專(zhuān)業(yè)培養出的人才不僅具有令人稱(chēng)贊的技能,還在受八維文化熏陶的獨特的文化底蘊的優(yōu)勢,是企業(yè)競相爭奪的精英人才。懷揣著(zhù)成才的夢(mèng)想,劉澤濤當即決定利用大四一年的實(shí)習時(shí)間來(lái)八維進(jìn)行英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)深造。換所學(xué)校,換個(gè)活法,堅信自己真的能改變自己和家族的命運。

北京八維教育高級翻譯專(zhuān)業(yè)經(jīng)過(guò)多年不斷探索與開(kāi)發(fā),目前已經(jīng)建立了獨特的就業(yè)指導體系和就業(yè)渠道(國內渠道與海外渠道并舉),服務(wù)學(xué)生畢業(yè)后能就業(yè)。隨著(zhù)中國加入WTO,舉辦奧運會(huì )、世博會(huì )、APEC等重大國際會(huì )議,中國的國際地位日趨提高,國際影響力越來(lái)越大;越來(lái)越多的中國企業(yè)走出去、外國企業(yè)走進(jìn)來(lái),對外交往越來(lái)越頻繁,對翻譯的需求量越來(lái)越大。
談到在八維高級翻譯專(zhuān)業(yè)的學(xué)習感受,劉澤濤感慨地說(shuō):“通過(guò)深入學(xué)習,我深刻的感受到在八維學(xué)習一個(gè)月掌握的知識,比傳統大學(xué)學(xué)一年都要多。八維教育不像傳統大學(xué)學(xué)習內容偏向理論,這里的知識更注重實(shí)踐性和可操作性,特別是專(zhuān)業(yè)的外教、純語(yǔ)境教學(xué),更讓我體會(huì )到與社會(huì )需求對接的重要性,為將來(lái)的優(yōu)質(zhì)就業(yè)奠定堅實(shí)基礎。”劉澤濤還特別講到交互傳譯中的口譯筆記法,這是一門(mén)非常實(shí)用的翻譯必備課程,學(xué)好這門(mén)課程,對未來(lái)的高級翻譯之路打下了無(wú)比堅實(shí)的基礎。
!
搶先報名 搶占名額